プロフィール

氷花衬衫控

Author:氷花衬衫控
↑The present from 千廿光
ヾ(≧∪≦*)ノ〃  

Macross F、反逆のルルーシュ R2、銀魂、メジャー、モノクローム・ファクター、Rebron、あまつき、アンジェリーク Abyss、隠の王、純情ロマンチカ

声優DG5興味深い
*.。゚━ヽ(≧▽)ノヾ(▽≦)ノ━゚.。*
誕生日: 1・8   山羊座
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
腐女子、声優命、戦国マニア、野球ファンおまけに制服控orz
前向、生意気、わがまま、悪趣味、気紛れ
まあ,一言言えば——性格超悪い
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
好きな声優さん(敬称略):
置鮎龍太郎野島健児中村悠一、遊佐浩二、平川大輔、緑川光、鈴村健一、成田剣、福山潤、小西克幸、中井和哉、小野大輔、檜山修之、鳥海浩輔、諏訪部順一、桜井孝弘、千葉進歩、杉田智和、神谷浩史、関智一、関俊彦、森川智之、鈴木千尋、岸尾だいすけ、羽多野渉、保志総一郎、森久保祥太郎宮野真守安元洋貴小杉十郎太、下野紘、朴璐美、斎賀みつき、皆川純子、田中理恵
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
愛読ノベル作家(敬称略):
遠野春日、木原音瀬、英田サキ
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
憧れ漫画家(敬称略):
蔵王大志、円陣闇丸、志水ゆき、蓮川愛、門地かおり、氷栗優、沖麻実也、高階佑、新田祐克
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
愛玩なゲーム
戦国BASARA、悪魔城、戦国無双シリーズ、ティルズシリーズ、Lamento、鬼畜眼鏡、FF察学園ヘヴン
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
敬語攻、BT攻、忠犬攻、
痞子受、強気受、天然受
一筋、女王、腹暗、ツンデレ
下克上、運命の巡り会い、記憶喪失
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
cp:奥州双龍、ムクヒバ(6918)、山獄、アベミハ(A3)、土銀、沖土、ゴンキル、スザルル
◇◇◇     ◇◇     ◇◇◇
甘い物好きに悪い奴はいない!


最近の記事


最近のコメント


カテゴリー


ヒバートカウンター

♥since 2008-02-01
羽ヒバート

♪2008年
♪02・20 2769Hit For 破晓
♪03・12 6918Hit 本人v
♪04・04 10069Hit Pass
♬Next Hit: 15918 只雲豆


FC2ニュース


最近のトラックバック


大振り

终于有空来写了 喷
其实从这该死的东西完成后还一直处于倦迨期(喂
于是一直都没有精力来更新BO 大家见谅=3=

其实感慨最多的就是
果然一个人是什么都做不到的
从找片源开始
MIGIWA亲其实已经是找的第3个片源了
那天就很想写日记了。。。她竟然是发售当天的凌晨给的已经上传好的连接而我却是在近中午才上线看到了。。。OTZ
于是大家都拖那个1G的SB拖到死。。。SB和翻译中任何一个人的相性貌似都不好的样子OTZ
经过小雪同志的分流后 大概基本都是晚上拖好的
于是很多翻译同志一直拖到傍晚 终于都完成了
就这样 发售当天就“初步”翻译完成

当天晚上由于后期同学的要求。。。我们很吐血地请来了 我找的第4位片源
特特同学的8G|||、这什么世道 他们的电脑配置太好了吧

第2天开始 有些翻译来说哪里发现有错要改什么的
也许的确是太急了 于是开始修改过程
自己则是心神很不安地看了好几遍EVENT

和小雪说 你可以开始做时间了 校对进行中
然后出现的问题就是特特同学说没时间 小雪说那个片源没办法做时间
差点昏过去
于是我拜托了亲爱的校对一部分 再自己用那破小电压RMVB给雪做时间

通宵压好上午传了一上午终于好了 不过雪下午竟然要出去。。OTZ
第5天校对进行中 兔子来敲 一句
[怎么觉得两个稿子都翻了生日的部分?那明明不是交接点]
让我产生了极其不好的预感
你说是吧~~小风同志- -

于是真的没办法了 我实在要去上课 于是拜托了兔子和碟
碟真的真的很热心 除了一直还问进度
而且那么忙竟然这次肯伏出水面来做大振
只能说 太有爱了XDD

晚上回来 基本上就只有大概10来句没听出来的没校对出来
其他都已经完成了 时间好象又出现了谁问题 敲了没反映后让我有点无力

这时看到日本朋友在线 虽然人家不会说中文不过人家可以解释该死的在说些啥单词
于是真的真的真的太感谢了 不但很热心地解释还说了一大堆 还有列子给我看
以至于有几句翻译句子都不是日文翻中文的句子
而是日文翻成日文的长段落 然后再翻译成中文
然后在归纳中文的过程。。。噗

最后在桃的同学以及后期同学的一起努力下 终于时间完成
而后期的特效也完成了

等待压制的时候 我问压RMVB要多久
后期来了句“不用时间 不压RM”
我窘在那边 “哈?”
“直接封个字幕 很快 15分钟”
“等。。。你不发RMVB?”
你们有问题吗?如果对翻译什么有不确定的 话 大不了我先发个RMVB 然后再发DVDRIP吧

“。。。。。。 (= __________,=+++)”




于是就有了现在发的仅仅一个MKV外挂字幕。。。。

虽然因为我个人不知明的原因拖了天以致于没首发
不过也让我从某个角度上松了口气
这次真对不起大家 谢谢参与 土下座OTZ

タグ : おおきく振りかぶって 声優イベント 中村悠一 代永翼 福山潤 鈴木千尋

コメント

ma。。对于大振大爱的人一定会去收DVDRIP的。。
恩。。。所以就像花说的。。。既然不是首发,但因为片子的性质不一样,所以受众群也会不一样的~

恩。。。。做得真的太有爱了哦。
还有时不时看到上方的吐槽。。。很有趣~

恩。。。。虽然遇到了许多许多事情。。但是,大家都怀揣着对于大振的爱而奋斗着。。还是感觉很美好的萨~~~

花花啊,其实你打错偶的名字了。。。
更RP的是到现在偶还没拖完字幕版。。。。

TO 幽
辛苦小幽分流了 OTZ 而且还替偶照顾偶滴ID和S田(喂
真的好有"完成感" 这个和成就感不同
就是那种 感想倾注了自己很长时间的精力做完了一件事 然后想放个长假那个感觉 说不定接下来就是长期潜水呢

===================
TO 蝶
=口= 我我我我打错名字了!?????????
因为你到最后名字都没给我 所以我就打成萌小鸡嘴的XXX了..
于是说难道那个名字打错了!??
不要啊啊啊啊 难道完美在这个地方被破坏了 T口T 偶错了

路过奔上蹭一记。。。
DVDRIP很美好,虽然我卡拉看不起来,喷 |||
不过其他都米大问题。。
再蹭两把=3=

OTZ 雪哦 狂蹭 这次的时间问题是偶考虑不周|||
偶完全把你当神人处理了 喷
想想把这个当成5集动画的我真是好去死了OTZ

那个。。。名字不是发了你,还问了你这样可以不么。。。
ORZ

说实话 完全没印象了。。。你抽偶吧。。。OTZZZZZZZ

コメントの投稿



管理者(阿花花)にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


 | TOP |